진정한 의미의 가톨릭계 구약성경 입문서
이 입문서는 가톨릭교회가 제시한 기존의 문학들(오경, 예언서, 성문서, 제2경전)과 더불어 ‘동방교회의 구약성경’(마카베오기 3-4권, 에즈라기 3-4권, 희년서, 에녹서, 열두 성조의 유훈)’의 문학들을 포함한 가장 최근에 출판된 구약성경 입문서다.
적지 않은 여러 언어로 번역되었다는 사실이 보여주듯이 이 입문서가 이루어낸 성과는, 이제 기존의 장들을 개정하고 현실에 맞게 수정하면서 새로운 장을 첨가하는 작업으로 제2판을 준비하도록 이끌었다.
초판에서 우리는 그리스도교에는 두 개의 서로 다른 구약성경 판이 존재한다고 언급한 바 있다.
프로테스탄트의 구약성경은 유다교의 성경을 그대로 취한 것이며, 가톨릭의 구약성경은 유다교 경전에 수록되지 않은 상당한 책을 포함하고 있는 그리스어 역본에 기초한 것이다.
여기서 우리는, 현대의 성경 연구가 히브리어 성경의 형성 과정을 보다 정확하게 이해하기 위해 관심을 두기 시작한 상당수의 작품을 사용하고 있는 동방교회를 –공적인 결정을 통해 구약성경 경전을 확정해 본 적은 없지만 - 등한시했던 것이 사실이다. 따라서 제2판은 새로운 단원인, ‘동방교회의 구약성경’이라는 제하의 제5부에서 마카베오기 3-4권, 에즈라기 3-4권, 희년서, 에녹서와 열두 성조의 유훈과 같은 작품들이 소개하기로 하였다. 이렇게 이 입문서는, 우리가 알기로는 이 작품들을 포하하고 있는 구약성경의 유일한 입문서로 자리할 것이다.
제3부 : 성문서
입문
시편 | 로제
지혜문학 | 뢰머
욥기 | 크나우프와 기욤
잠언 | 뷜만
룻기 | 라누아르
아가 | 윌링어
코헬렛 | 뷜만
애가 | 윌링어
에스테르기 | 마치
유다교 묵시록 | 니한
다니엘서 | 베르멜렝
애즈라-느헤미야기 | 아바디
역대기 상하권 | 아바디
제4부 : 제2경전
입문
그리스어 에스테르기| 마치
그리스어 다니엘서 | 힘바자
유딧기 | 니한
토빗기 | 크나우프
마카베오기 상하권 | 아바디
지혜서 | 르그랑
집회서 | 르그랑
바룩서 | 힘바자
예레미야의 편지 | 힘바자
제5부 : 동방교회의 구약성경
입문
마카베오기 3-4권 | 랑글루아
에즈라기 3-4권 | 랑글루아
희년서 | 하미도비치
에녹서 | 랑글루아
열두 성조의 유훈 | 하미도비치
부록
성경 연대표
성경 지도
도상 참고자료
용어 해설
약어표
공동 집필진
역자 후기
지은이: Th. 뢰머 외 공저
옮긴이: 김건태 신부
김건태(루카) 신부는 가톨릭대학교 신학대학을 졸업하고, 파리가톨릭대학교 신학대학에서 구약성경을 전공하여 예언서를 주제로 학위를 취득하였다. 유학 중 1981년 6월에 파리 노트르담 대성당에서 사제로 서품되었으며, 1984년부터 2009년까지 수원가톨릭대학교 성서신학 교수로 재직하며 총장직을 수행하기도 했다. 이후 분당 성바오로(이매동) 본당 주임과 안산대리구장을 거쳐, 지금은 한국천주교 주교회의 성서위원 및 총무로 활동하고 있다.