이미지 확대/축소가 가능합니다.

로마 성서대학은 성서 히브리어 강좌로 초급 A, B, C 과정을 개설하고 있는데 마지막 과정에서는 히브리어 성서 원문에서 발췌한 154개의 성서 텍스트를 중심으로 각 문장에서 동사의 시제가 사용된 예들을 집중적으로 분석하고 연구한다. 이번에 출간하는 성서 히브리어 문장론은 성서 히브리어 C 과정을 수 강할 때 교재로 사용하던 "Textus S. Scripturae"에 소개된 원문 텍스트들 의 모든 문장의 각 단어의 원형을 제시하면서 분석한 것을 특징으로 하고 있다. 특히 동사 형태와 시제에 대한 분석과 설명을 통해 성서 원문의 올 바른 번역을 시도하였고 문장의 구조와 특성도 간단히 해설하였다.
이 책은 성서 히브리어를 혼자서 독학으로 배우려는 이들에게 도움을 주기 위한 바람으로 엮어졌기에 램딘의 성서 히브리어를 완전히 습득한 다음 이 책을 활용하는 것이 바람직할 것이라고 덧붙였다. 성서 히브리어의 묘미와 성서 원전을 해독하려는 독자에게 정확한 문법책으로써 도움을 줄 것이다.

 

엮은이의 말

2판(개정판)을 내면서

일러두기

참고문헌

약어표

제1장 완료형 
제2장 미완료형 
제3장 간접의지법(권유법.요구법.명령법) 
제4장 전환된 미완료형 
제5장 전환된 완료형 
제6장 부정사 절대형 
제7장 결론절을 이끄는 접속사 와우 
제8장 병행법

지은이: 이기락 신부
1978. 2.가톨릭 대학교 신학대학 졸업
1980. 2. 2 사제서품
1980-81년 천주교 신당동 교회 보좌 신부
1981-82년 천주교 명동 교회 보좌 신부
1982-85년 공군 군종 신부
1985-89년 로마 성서 대학(성서학 석사)
1989-91년 로마 그레고리안 대학교 성서 신학 박사 과정 수료
1991년부터 현재까지 가톨릭대학교에서 `예언서` `성서 히브리어`등을 강의하고 있으며, 서울대교구 압구정동 성당 주임신부, 가톨릭대학교 교학부총장을 역임한 후, 현재 가톨릭교리신학원장으로 재직하고 있으며, 한국 천주교 주교회의 성서위원회 번역 총무로도 활동하고 있다.