이미지 확대/축소가 가능합니다.

희랍어 문법책이 나왔다. 라틴어도 아니고 희랍어? 이 소식을 들은 사람은 다소 의외라고 여길 수도 있겠다. 하지만 알다시피 신약 성서는 희랍어로 씌어졌다. 알렉산더 대왕의 정복사업에 의한 정치적 문화적 통일 속에서 주님의 복음은 헬레니즘 문화를 타고 이방인들에게 전파된 것이다. 그래서 성경 원문을 읽기 위해서는 희랍어를 익히는 것이 필수적이며, 이것이 역자가 이 책을 펴낸 이유다. 역자인 인천교구 박찬용 신부는 원로 사제이면서도 성경에 대한 열정으로, 인천가톨릭대학교 신학대학에서 까마득한 후배들에게 요한 복음서와 요한 묵시록을 강의하고 있다. 그는 학생들에게 희랍어로 성경 필사를 권할 정도로 성경 원문에 대한 접근을 중요하게 여긴다. 또한 성경 공부가 활발해진 요즘에는, 일반 신자들도 신약 성서 원문에 대해 많은 관심을 가지고 있다. 이 책은 신학생뿐 아니라 성경에 관심 있는 모든 사람들이 성경 원문에 가까이 다가갈 수 있는 기회를 주고자 한다.


물론 희랍어를 공부하는 것은 어렵다. 처음 접하는 사람이 이 책만 봐서는 도통 무슨 말인지 알 수 없을지도 모른다. 이 책의 장점은 희랍어 공부의 맥을 짚어줌과 동시에 공부 과정에 부딪칠 수 있는 어려움에 대해서 해결하고 넘어갈 수 있게끔 도와주는 점이다. 저자는 독자에게 용기를 주기 위해 ‘기쁨은 언어 능력의 결과’라고 말한다. 어려움을 각오하고 성실히 공부하면 언어 능력이 그 결과로 생길 것이며, 그로 인해 신약 성서를 읽는 기쁨이 결과가 될 것이라는 말이다.



Ⅳ. 목차

 

제1과 …………………………………………………………………………………………… 4

희랍어 글자 및 발음

제2과 …………………………………………………………………………………………… 10

εἰμί 동사의 현재 직설법; 정관사 ὁ,ἡ,τό; 명사의 제2변화 λόγος, -ου, ὁ, word

제3과 …………………………………………………………………………………………… 14

εἰμί 동사의 미완료 직설법; 관계 대명사 ὅς, ἥ, ὅ; 대격의 용법;

명사 제2변화 ἔργον, -ου, τό work; 형용사 ἀγαθός

제4과 …………………………………………………………………………………………… 19

εἰμί 동사의 현재 부정사; εἰμί 동사의 현재 명령법; 명사 제1변화 세 가지 부류;

형용사 ἀγαθός ἅγιος 변화; 속격의 용법; 희랍어의 구두점들

제5과 …………………………………………………………………………………………… 24

εἰμί 동사의 현재 접속법; 지시 대명사(I) οὗτος ἐκεῖνος; 여격의 용법;

희랍어 문장에 자주 나타나는 부호들

제6과 …………………………………………………………………………………………… 28

εἰμί 동사의 현재 희구법; 명사 제1변화에 속하는 남성 명사; 1인칭 대명사; 호격의 용법

제7과 …………………………………………………………………………………………… 32

εἰμί 동사의 현재 분사 ; 2인칭 대명사

제8과 …………………………………………………………………………………………… 37

εἰμί 동사의 미래 ; 미래 시제의 용법; 3인칭 대명사 αὐτός의 변화;

3인칭 대명사의 용법; 명사 제 2변화에 속하는 여성 명사

제9과 …………………………………………………………………………………………… 41

λύω 동사의 현재 능동태 직설법; 명사 제3변화(I) σάρξ; 액센트 규칙 (I)

제10과 …………………………………………………………………………………………·· 46

λύω 동사의 미완료 능동태 직설법; 명사 제3변화(Ⅱ) Ἄραψ; 액센트 규칙(Ⅱ)

제11과 …………………………………………………………………………………………·· 51

λύω 동사의 미래 능동태 직설법; 명사 제3변화(Ⅲ) ἐλπίς; 액센트 규칙(Ⅲ)

제12과 …………………………………………………………………………………………·· 56

λύω 동사의 현재 능동태 명령법; 명사 제3변화(Ⅳ) (어근 끝 글자가 비음이니 경우);

재귀 대명사; 액센트 규칙(Ⅳ)

제13과 …………………………………………………………………………………………·· 60

λύω 동사의 현재 능동태 접속법; 명사 제3변화(Ⅴ)(어간 끝 글자가 유음인 경우);

상호 대명사; 액센트 규칙(Ⅴ)

제14과 …………………………………………………………………………………………·· 64

λύω 동사의 현재 능동태 희구법; 명사 제3변화(Ⅵ)(어근 끝 음절에 ι, υ 가 들어 있는 경우);

소유 대명사 ἐμός; 액센트 규칙(Ⅵ)

제15과 …………………………………………………………………………………………·· 68

λύω 동사의 현재 능동태 부정사 ;명사 제3변화(Ⅶ) (어근 끝 음절에 ευ ου가 들어 있는

경우); 의문 대명사 τίς; 액센트 규칙(Ⅶ)

제16과 …………………………………………………………………………………………·· 72

λύω 동사의 현재 능동태 분사; 중성 명사 제3변화(I) πνεῦμα; 부정 대명사 τις;

액센트 규칙(Ⅷ)

제17과 …………………………………………………………………………………………·· 76

λύω 동사의 미래 능동태 부정사; λὐω 동사의 미래 능동태 분사;

중성 명사 제3변화(Ⅱ) τέρος; 지시 대명사(Ⅱ) ὅδε;

현재 능동태 직설법[어간 끝 글자가 겹 σ (σσ)인 동사]; 액센트 규칙(Ⅸ)

제18과 …………………………………………………………………………………………·· 80

λύω 동사의 단순과거 능동태 직설법; 중성 명사 제3변화(Ⅲ) ἔθνος;

관계 대명사 구실을 해 주는 ὅστις; 비현실적 조건문; 액센트 규칙(Ⅹ)

제19과 …………………………………………………………………………………………·· 83

λύω 동사의 단순과거 능동태 명령법; 형용사 πᾶς; 수사 εἷς; 액센트 규칙(Ⅺ)

제20과 …………………………………………………………………………………………·· 87

λύω 동사의 단순과거 능동태 접속법; 형용사 ἑκών; 수사 δύο, τρεῖς, τέσσαρες;

액센트 규칙(Ⅻ)

제21과 …………………………………………………………………………………………·· 90

λύω 동사의 단순과거 능동태 희구법; 형용사 εὐθύς; 조건을 나타내는 불변사 ἐάν;

액센트 규칙(XIII)

제22과 …………………………………………………………………………………………·· 93

λύω 동사의 단순과거 능동태 부정사; λύω 동사의 단순과거 능동태 분사; 형용사 μέγας;

액센트 규칙(XIV)

제23과 …………………………………………………………………………………………·· 97

λύω 동사의 현재완료 능동태 직설법; γράφω동사의 현재완료 능동태 직설법;

현재완료 시제 특징인 중접두어; 형용사 πολύς; 액센트 규칙(XV)

제24과 …………………………………………………………………………………………· 100

λύω 동사의 과거완료 능동태 직설법: 형용사 αἰώνιος; 액센트 규칙(ⅩⅥ)

제25과 …………………………………………………………………………………………· 104

λύω 동사의 현재완료 능동태 부정사; λύω동사의 현재완료 능동태 분사;

λύω 동사의 현재완료 능동태 접속법; 형용사 ἀληθής; 액센트 규칙(XVII)

제26과 …………………………………………………………………………………………· 107

λύω 동사의 현재 중간태 직설법; 명사 제3변화(VIII) μάρτυς; 액센트 규칙(XVIII)

제27과 …………………………………………………………………………………………· 111

λύω 동사의 미완료 중간태 직설법; λύω 동사의 현재 중간태 명령법 ; 형용사 비교급;

비교의 속격 혹은의 용법; 형용사 비교급의 특수 용법; 액센트 규칙(ⅪⅩ)

제28과 …………………………………………………………………………………………· 114

λύω 동사의 현재 중간태 접속법; λύω 동사의 현재 중간태 희구법; 형용사 최상급;

접속사 ὅταν; 액센트 규칙 (XX)

제29과 …………………………………………………………………………………………· 118

λύω 동사의 현재 중간태 분사; λύω 동사의 현재 중간태 부정사;

형용사 비교급 및 최상급의 규칙적 변화; 액센트 규칙(XXI)

제30과 …………………………………………………………………………………………· 122

λύω